【 告白日和です! 】日文 + 羅馬 + 中文  歌詞


作詞:畑亜貴
作曲:若林充

 ↓(這是私心版本(###

 

ねえ、ひとつだけ聞いていい?
Nē、hi to tsu da ke ki i te ii ?
吶、即使一句也好能否聽我說?

 


私のこと-
wa ta shi no ko to
關於我的內心-

 

えるかも今日は 心が騒いで
a e ru ka mo kyō wa ko ko ro ga sa wa i  de
想到今天可能會見面 內心便開始騷動

 


スキップしたくなった
su ki ppu shi ta ku na tta
不想要錯過

 

ときめきに踊る瞬間
to ki me ki ni o do ru shun kan
每個悸動的瞬間

 

私のことなど たぶん気にしてないの
wa ta shi no ko to na do ta bun ki ni shi te na i no
關於我的事 你大概也不曾在意過吧

 

だけど…ここにいるんだよ
da ke do  ko ko ni i run da yo
但…我可是一直都在這裡

 

私はここよ
wa ta shi wa ko ko yo
不曾改變過

 

自信が揺れ動く 嫌われてないかな?
ji shin ga yu re u go ku ki ra wa re te nai ka  na?
自信有些動搖 會不會被你討厭?

 

勢いでとにかく挨拶だ!
i ki o i de to ni ka ku a i sa tsu da!
總之一鼓作氣先打聲招呼吧!

 

やっと晴れたね ぱーっと晴れたね
ya tto ha re ta ne    pa  tto ha re ta ne
內心終於放晴了 瞬間豁然開朗

 

そして元気になるね
so shi te gen ki ni na ru ne
然後打起精神

 

おはようの代わりに背中を叩(たた)いて
o ha yō no ka wa ri ni se na ka ta ta i te
輕敲你的背代替早安問候

「さあ、行くよ!」
「sā、i ku yo!」
「走、出發吧!」

 

やっと晴れたら ぱーっと晴れたら
ya tto ha re ta ra pa tto ha re ta ra
內心終於放晴了 瞬間豁然開朗

 

きっと元気なえがお
ki tto gen ki na e ga o
肯定也會有著充滿朝氣的笑容

 

なんだか今のこの気持ちが切なくなったよ
nan da ka i ma no ko no ki mo chi ga se tsu na ku na tta yo
不知怎麼地 開始越來越珍惜現在的這份心情

 

業も上の空 遠くを眺めた
ju gyō mou wa no so ra tō ku o na ga me ta
就算是上課中 也在挑望著遠方的天空

 

恋って甘いもんじゃない?
ko i tte a ma i mon ja nai?
戀愛不都是如此甜蜜誘人?

 

違うかもつらさ半分
chi gau ka mo tsu ra sa han bun
或許並非如此 而是苦樂摻半

 

夢見るだけより 触(さわ)って確かめなきゃ
yu me mi ru da ke yo ri sa sa wa tte ta shi ka me na kya
比起一昧的想像 到不如親自碰觸確認

 

だから…動きだそうよ
da ka ra   u go ki da so u yo
所以…起身行動吧

 

自分らしくね
ji bun ra shi ku ne
以自己的風采

 

楽しく生きるの 毎日がキセキ
ta no shi ku i ki ru no ma i ni chi ga ki se ki
只要人生保持樂觀 奇蹟便會降臨

 

言わずに悔やむより勇気だそう!
i wa zu ni ku ya mu yo ri yū ki da sō!
與其沒說出口後悔倒不如鼓起勇氣告白!

 

ずっと前から うんと前から
zu tto ma e ka ra un to ma e ka ra
從好久之前 好久好久之前

 

聞いてみたくて待ってた
ki i te mi ta ku te ma tte ta
就等著你傾聽我的告白

 

私から最初に伝えてしまえ
wa ta shi ka ra sa i sho ni tsu ta e te shi ma e
從我的內心深處告訴你的

 

大好きです!」
「da i su ki de su!」
「最喜歡你!」

 

ずっと前だよ うんと前だよ
zu tto ma e da yo un to ma e da yo
從好久之前 好久好久之前就想著

 

聞いたことに答えて?
ki i ta ko to ni ko ta e te?
你會做出甚麼回答?

 

どんなふうに感じてるの全部見せてよ
don na fū ni kan ji te ru no zen bu mi se te yo
現在的你有著甚麼感覺請全部都告訴我吧

 

楽しく生きるの 毎日がキセキ
ta no shi ku i ki ru no ma i ni chi ga ki se ki
只要人生保持樂觀 奇蹟便會降臨

 

ずっと前から うんと前から
zu tto ma e ka ra un to ma e ka ra
從好久之前 好久好久之前

 

聞いてみたくて待ってた
ki i te mi ta ku te ma tte ta
就等著你傾聽我的告白

 

私から最初に伝えてしまえ
wa ta shi ka ra sa i sho ni tsu ta e te shi ma e
從我的內心深處告訴你的

 

「大好きです!」
「dai su ki de su!」
「最喜歡你!」

 

ずっと前だよ うんと前だよ
zu tto ma e da yo un to ma e da yo
從好久之前 好久好久之前就想著

 

聞いたことに答えて?
ki i ta ko to ni ko ta e te?
你會做出甚麼回答?

 

どんなふうに感じてるの全部見せてよ
don na fū ni kan ji te ru no zen bu mi se te yo
現在的你有著甚麼感覺請全部都告訴我呦

 

--------------------------------------------------------------------------------------

心得(゚д゚≡゚д゚) :

這是麻紀(maki)與奈奈(nana)合編排出來的歌詞!

終於慢慢排出來了呢、開心!

啊啊、如果轉載標示出處我會很高興的呦。

一開始只是想在七夕與nana合唱這首曲子w

結果都沒有羅馬拼音、就一個起勁一起整理出來了!

希望你也會喜歡這首女孩戀愛的甜甜曲子唷 ☆

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 カサネ マキ♥ 的頭像
    カサネ マキ♥

    【 沐浴風扇的下午茶花園 】(´・ω・`) ♪

    カサネ マキ♥ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()